新闻网讯(通讯员王梦恬、黄媛)3月31日至4月1日,教育部高等学校翻译专业教学协作组2016年工作会议暨第十二届全国翻译院系负责人联席会在我校召开。与会专家围绕执行翻译专业教育质量标准、提高能力培养与创新意识等主题展开研讨。
教育部高等学校翻译专业教学协作组主任仲伟合、我校副校长周叶中,来自全国100余所高校的翻译专业负责人及企事业单位相关负责人等出席。会议由教育部高等学校翻译专业教学协作组、全国翻译院系负责人联席会议理事会主办,我校外国语言文学学院承办。
在主旨发言中,北京语言大学高级翻译学院刘和平教授介绍了该校翻译专业的办学特色,强调教学既要“专业化”也要“职业化”,不光要注重“才”更要注重“人”。广东外语外贸大学校长仲伟合探讨了翻译专业的使用范围、培养目标、课程体系、教学与评价、师资队伍建设、教学条件、质量保障体系等。
在大会发言环节,我校外国语言文学学院副院长、武汉大学翻译与比较文化中心主任刘军平教授作报告,以“武汉大学翻译本科专业建设的探索途径”为题,介绍具有武大特色的专业发展模式。北京第二外国语学院翻译学院、吉林华侨外国语学院也分别介绍了各自本科翻译专业的办学经验。“翻译专业八级考试项目研发组”介绍了该项测试的研究和可行性测试,准备2016年度向全国正式推出翻译专业八级考试。
在下午的三个分会场上,与会专家分别就翻译本科专业语言类课程教学研究、翻译本科专业翻译技能类课程教学研究、翻译本科专业知识类课程教学研究进行了讨论。
(摄影:龙琦 编辑:陈丽霞)