学术动态

首页 >> 学术动态 >> 正文

三大编纂项目铸就学术长城

发布时间:2009-11-10 01:41 来源:珞珈新闻网 阅读:
A A A

《汉语大字典》是以解释汉字的形、音、义为主要任务的大型语文工具书,上世纪七十年代周恩来、邓小平批准立项,由湖北、四川两省组织编写。武汉大学作为编写中坚单位,在该书编委会中,李格非教授任常务副主编,田景奎、肖海波、张虹、张世骏、陈世铙、宗福邦、夏渌、黄孝德等任编委,宗福邦并为武大编写组组长。自1986年至1990年,八卷本《汉语大字典》完成出版。全书正文1300多万字,附录200多万字,共收列单字5600左右。该书是中华人民共和国成立之后汉语言文字研究的重大成果,其学术成就远迈前代同类著作,并有长久的使用价值,凝聚了我校众多专家的多年心血。

      《故训汇纂》是教育部全国高等院校古籍整理与研究委员会重大项目,由文学院(中文系)古籍研究所教师独立承担编纂,主编宗福邦、陈世铙、萧海波。编《汉语大字典》时,鄂、川两省先后有200多人参加,经15年方完成,而《故训汇纂》项目组只有16人,充分发扬团队协作精神,用18年时间终于完成了任务,2003年由商务印书馆出版。这是一部训诂专书,纂集先秦至清末主要训诂资料共1300万字左右。该书质量可靠,应用性强,出版后获专家与社会广泛好评,被学校视为近年来我校文科研究的标志性成果之一,并于2007年获湖北省第五届社会科学优秀成果一等奖、第五届吴玉章人文社会科学一等奖,2008年获首届中国出版政府奖。

      《明清文学分典》为《中华大典·文学典》一个组成部分。《中华大典》是一部特大型类书,亦是中华人民共和国成立以来最大的文化建设出版工程,国务院于上世纪九十年代批准立项。《大典》下设“典”,“典”下设“分典”,以分典为单位分别独立编纂。《明清文学分典》主编为文学院吴志达教授,文学院陈文新、余传棚、蔡守湘等为副主编。分典于1994年开始编纂,2005年由凤凰出版社出版。《明清文学分典》共1200万字,其中涉及100多个文集、2000个作家,文献资料丰富、真实,可说是明清文学研究的渊薮。分典出版后,《人民日报》、《光明日报》及相关的学术刊物如《文学评论》《文艺研究》等皆有专题报导或评论。鉴于《明清文学分典》的学术价值和学术成就,武汉大学对编纂团队给予了特别表彰。

文学院(中文系)完成了《汉语大字典》《故训汇纂》《中华大典·明清文学分典》三大编纂项目,为继承祖国优秀传统文化、促进社会文明和科学研究作出了贡献。目前,文学院大型编纂项目《古音汇纂》和《中华大典·音韵分典》项目组成员正在努力争取早日完成任务,再为学校争光,向祖国献礼。

 

 

最新阅读